4
In their hunt for homosexuals, the police did not rely on denunciations by the public alone. Police and Gestapo were active themselves, spying on suspicious places and persons. Mail checks were another way of getting at the prosecuted persons. Confiscated love letters were finally read out during court trials and disclosed like other details from the private life of the accused.
Die Polizei verließ sich bei der Jagd auf Homosexuelle nicht nur auf denunziatorische Hinweise aus der Bevölkerung. Kripo und Gestapo wurden selbst aktiv und bespitzelten verdächtige Orte und Menschen. Postkontrollen waren ein weiterer Weg, an die Verfolgten heranzukommen. Beschlagnahmte Liebesbriefe wurden schließlich in den Gerichtsverhandlungen vorgelesen und wie andere Details aus dem Intimleben der Angeklagten an die Öffentlichkeit gebracht.